May 20, 2024 18:37 Europe/Sarajevo
  • Poruka Međunarodnog ureda Radiotelevizije Irana povodom pogibije predsjednika Raisija

SaharTV - Međunarodni ured Radiotelevizije IR Iran izdao je saopštenje nakon potvrde smrti iranskog predsjednika Ibrahima Raisija, ministra vanjskih poslova i drugih zvaničnika koje prenosimo u cijelosti:

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog

Svi smo Allahovi i Njemu se vraćamo,

Živjeti vjernički na ovom svijetu i napustiti ga požrtvovano je put Božjih ljudi. Božiji ljudi gube svoju krv i žive za savez sa Gospodarom svjetova, čije ime sija u mraku historije; čisti zaljubljenici koji su došli iz srca naroda i sjeli na srca naroda i stavili služenje narodu na vrh svojih ideala.

Dragi šehidi tragične nesreće u padu helikoptera i na njihovom čelu, ajatollah dr. Ibrahim Raisi, predsjednik islamskog Irana, bili su ljudi te vrste, a zraci njihovog blagoslova nisu se osjetili samo u krugu iranskih granica, nego na širokom području islamskog svijeta, među potlačenim i bezglasnim narodom Palestine i u odbrani Gaze, utopljene u krvi. Iz tog razloga su zajedno sa Irancima, starim i mladim, ljudi iz dalekih i bližih zemalja, u tim iscrpljujućim satima straha i nade nakon incidenta, podigli ruke da se mole Bogu za sljedbenike i poštene predstavnike boraca antiarogantnog i otpornog puta Islamske Republike Iran.

Vjerujemo u Boga, Najmilosrdnijeg i Najmilostivijeg, i da su ove požrtvovane sluge bez granica, s progresivnim i dinamičnim strategijama drage Islamske Republike na polju vanjske politike i globalne ekspanzije diskursa Islamske revolucije, raširile blistavi pečat spasitelja svijeta čovječanstva, a da će svaki dah života ovih voljenih zvaničnika biti uzrok njihove vječne sreće.

Časna šehidska smrt ajatollaha dr. Ibrahima Raisija, predsjednika islamskog Irana; dr. Hosseina Amirabdollahiana, ministra vanjskih poslova; ajatollaha Sejjeda Mohammad Ali Al Hashema, predstavnika rukovodstva u pokrajini Istočni Azarbajdžan i glavnog imama Tabriza; Malika Rahmatija, guvernera Istočnog Azarbejdžana i njihovih časnih pratioca, čestitamo i izražavamo saučešće časnom narodu Irana i onima koji su zabrinuti za plemeniti cilj otpora u svim dijelovima svijeta, i molimo Svemogućeg Boga da počasti ove drage šehide kao Svoje goste i uzvisi njihove stepene!

tagovi